ESTRUCTURA DE LA FRASE EN JAPONÉS
Para comprender más fácilmente la estructura de la oración en japonés, comparemos unas frases en español y otras en japonés:
Ejemplo1
ESPAÑOL: Mi nombre es Karelo.
JAPONÉS: Watashi no namae wa Karero desu.
Yo de nombre (wa) Karelo ser.
Ejemplo 2
ESPAÑOL: Mañana iré a Tokyo.
JAPONÉS: Ashita Tōkyō e ikimasu.
(mañana Tokyo a ir)
Como podemos observar, en japonés, el orden de la frase básica no es como en español: Sujeto+verbo+complemento, sino que es: Sujeto+complemento+verbo.
Además, los sustantivos y adjetivos no varían en género y número. Los verbos no se conjugan para cada persona (yo juego, él juega, ellos juegan).
Para comprender más fácilmente la estructura de la oración en japonés, comparemos unas frases en español y otras en japonés:
Ejemplo1
ESPAÑOL: Mi nombre es Karelo.
JAPONÉS: Watashi no namae wa Karero desu.
Yo de nombre (wa) Karelo ser.
Ejemplo 2
ESPAÑOL: Mañana iré a Tokyo.
JAPONÉS: Ashita Tōkyō e ikimasu.
(mañana Tokyo a ir)
Como podemos observar, en japonés, el orden de la frase básica no es como en español: Sujeto+verbo+complemento, sino que es: Sujeto+complemento+verbo.
Además, los sustantivos y adjetivos no varían en género y número. Los verbos no se conjugan para cada persona (yo juego, él juega, ellos juegan).
Última modificación: domingo, 3 de julio de 2011, 20:23